The preparations of the heart in man, and the answer of the tongue, is from the LORD.
All'uomo appartengono i progetti della mente, ma dal Signore viene la risposta
There are the preparations and here are the guests.
Ed ecco, la tavola è imbandita e gli ospiti ci sono.
All I want you to do is make all the preparations for a little flight to Hawaii, Sunday morning.
Non hai altro da fare che i preparativi necessari per un viaggetto alle Hawaii, domenica mattina.
Have all the preparations been made for the transference?
Sono stati fatti i preparativi per il trasferimento?
I don't think that'll be necessary, but you could help with the preparations at this end.
Preferisco che collabori ai preparativi necessari qui.
I want to make sure the proceedings reflect its importance, so I've come to assist in the preparations.
Voglio assicurarmi che i procedimenti siano adeguati alla sua importanza, quindi sono venuta ad assisterla nei preparativi.
Your Majesty, I can take care of the preparations as I always do.
Sua Maestà, posso occuparmi io dei preparativi, come al solito.
I know, but the preparations, there's not enough time.
Lo so, ma non c'è abbastanza tempo per i preparativi.
Kareem had made plans for us to start a bookbinding business, and the preparations are in motion.
Kareem ci ha aperto le porte a questo affare dei libri, e i preparativi sono in grande fermento.
How are the preparations for the coronation?
Come procedono i preparativi per I'incoronazione?
All the preparations have been made.
Tutti i preparativi erano stati fatti.
All the preparations for your invasion are in order.
Tutti i preparativi per la vostra invasione sono a posto.
You see, the Queen is going to review all the preparations for spring!
La Regina passerà in rassegna i preparativi per la primavera.
Since we have a very important project underway, the preparations for which are strictly confidential.
Da quando abbiamo iniziato un progetto importantissimo, e la preparazione e' strettamente riservata.
The ECB shall give advice in the preparations for the abrogation of the derogations specified in Article 109k of this Treaty.
La BCE fornisce pareri nella fase di preparazione dell'abrogazione delle deroghe di cui all'articolo 109 K del trattato.
Rasila, start the preparations today we will send off Leela with Ram.
Rasila oggi Leela andrà via con Ram.
Your highness, the preparations are progressing as planned.
Vostra altezza, i preparativi proseguono secondo i piani.
I don't know what the preparations are, but I know who can find out-- Manuel Esteban.
Non so quali preparazioni siano, ma so che possiamo scoprirlo... Manuel Esteban.
There are no problems to order them, and there was no doubt about the quality of the preparations, because all this can be done calmly on the official website.
Non ci sono problemi per ordinarli e non c'erano dubbi sulla qualità dei preparativi, perché tutto ciò può essere fatto con calma sul sito ufficiale.
The ruling council has decided to suspend all Court activity in order to focus our attention on the preparations at hand.
Il consiglio esecutivo ha deciso di sospendere tutte le attivita' della Corte, in modo da focalizzarci... Sui preparativi piu' incombenti.
So you left the preparations of your wife's 50th birthday party to go and buy condoms so you could have sex with one of the waitresses.
Quindi hai abbandonato i preparativi per il compleanno di cinquant'anni di tua moglie... Per andare a comprare dei preservativi da usare con una delle cameriere.
Mother won't let anyone come near the preparations.
Mia madre non permetterebbe a nessuno di pensare ai preparativi.
Who do we talk to about the preparations?
Con chi possiamo discutere dei preparativi?
Customers still think that he does all the preparations.
I clienti pensano ancora che sia lui a fare tutte le preparazioni.
Serena has been so tight-lipped about the preparations, I haven't a clue what to wear.
Serena è stata con la blocca così cucita riguardo i preparativi, che non ho la minima idea di cosa indossare.
The preparations and rehearsals have kept everybody busy and very excited for the past few months.
I preparativi e le prove sono stati motivo di grande impegno e eccitazione, negli ultimi mesi.
After the above adjustment, all the preparations before the instrument is used are completed.
Dopo la regolazione di cui sopra, vengono completati tutti i preparativi prima che lo strumento venga utilizzato.
Hands dropped, but the wife helped, looking at the exit in the preparations.
Le mani caddero, ma la moglie aiutò, guardando l'uscita durante i preparativi.
The Eastern calendar, out of habit, already introduces a portion of joyful and exciting turmoil associated with the preparations for the New Year's Eve into the lives of people.
Il calendario orientale, per abitudine, introduce già una parte di tumulti gioiosi ed eccitanti associati ai preparativi per l'ultimo dell'anno nella vita delle persone.
All the miraculous forces of nature of which the preparations intended to restore beauty are made can be found in our Reviewoff Journal.
Tutte le forze miracolose della natura di cui sono fatti i preparativi per ripristinare la bellezza possono essere trovate nel nostro Reviewoff Journal.
Also, each of the preparations "Supradin" provides a daily requirement for many minerals, trace elements and vitamins, therefore it is impossible to overdose.
Inoltre, ciascuna delle preparazioni "Supradin" prevede il fabbisogno giornaliero di molti minerali, oligoelementi e vitamine, pertanto il sovradosaggio non deve essere tollerato.
In like manner, the size of the armaments of every government should be strictly limited, for if the preparations for war and the military forces of any nation should be allowed to increase, they will arouse the suspicion of others.
È parimenti necessario porre stretti limiti alle misure de-gli armamenti di ogni governo, perchè se si permette un incremento dei preparativi di guerra e delle forze militari di una nazione, si desteranno i sospetti delle altre.
If the dry food does not contain them, then the preparations are added to the water.
Se il cibo secco non li contiene, allora i preparati vengono aggiunti all'acqua.
The atmosphere of celebration and happiness is felt in the house where the preparations for the event are taking place.
L'atmosfera di festa e felicità si fa sentire nella casa in cui si svolgono i preparativi per l'evento.
In pharmacies now you can see the preparations based on this herbaceous plant in various forms: filter bags, tinctures, effervescent tablets, extracts.
Nelle farmacie ora puoi vedere i preparati basati su questa pianta erbacea in varie forme: sacchetti filtro, tinture, compresse effervescenti, estratti.
So I decided to skip the preparations and just go up there and have an adventure.
Decisi di saltare i preparativi e di andare lassù e vivere un'avventura.
2.025181055069s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?